1. Hyrje, subjekti dhe fusha e zbatimit
Kjo Politikë Kundër Pastrimit të Parave (AML) përshkruan masat e zbatuara nga Premium Auto Bid ("Platforma", "ne" ose "ynë") për të parandaluar, zbuluar dhe penguar pastrimin e parave, financimin e terrorizmit, shmangien e sanksioneve dhe krimet financiare të lidhura me to. Premium Auto Bid është një markë tregtare e Premium Logistics SHPK, një shoqëri me përgjegjësi të kufizuar e regjistruar në Republikën e Shqipërisë pranë Qendrës Kombëtare të Biznesit (QKB), me NUIS/NIPT M53004202C.
Selia jonë e regjistruar ndodhet në Rrugën "Dubai", Lagjia nr. 2, zona kadastrale 2066, pasuria nr. 89/38, ndërtesë 4-katëshe, kati i 2-të, Hyrja 1, Kamëz, Tiranë, Shqipëri.
Data e hyrjes në fuqi: 4 qershor 2026. Përditësuar së fundi: 4 qershor 2026. Kjo Politikë zbatohet për të gjithë drejtuesit, nëpunësit, punonjësit, operatorët, agjentët dhe kontraktorët tanë, dhe për çdo marrëdhënie e transaksion me klientët në lidhje me shërbimet tona në tregjet që mbulojmë, përkatësisht Shqipëri, Kosovë, Maqedoni e Veriut dhe Mal të Zi.
Premium Auto Bid është një platformë e pavarur për kërkimin e automjeteve, ofertimin dhe mbështetjen për import, e cila i ndihmon klientët të zbulojnë automjete nga ankandet Copart, të vendosin oferta në Copart në kohë reale përmes Copart API pas verifikimit të identitetit dhe miratimit të depozitës, dhe të koordinojnë blerjen, transportin, doganën dhe mbështetjen për import. Kjo Politikë rregullon kontrollet kundër krimit financiar që shoqërojnë këto shërbime; ajo duhet lexuar së bashku me Kushtet tona të Anëtarësisë, Politikën e Privatësisë dhe çdo kusht për depozita ose pagesa.
Premium Auto Bid nuk zotërohet, nuk operohet, nuk mbështetet dhe nuk është i lidhur me Copart, Inc. Ne jemi të pavarur dhe nuk jemi partner zyrtar i Copart. Premium Auto Bid vendos ofertat e klientëve në Copart në kohë reale përmes Copart API; nuk ka asnjë operator manual apo agjent njerëzor që vendos oferta në llogaritë e shtëpive të ankandit. Copart dhe logoja e Copart janë marka tregtare të Copart, Inc. Listimet shembull të shfaqura janë mostra demonstrimi të etiketuara qartë, të paraqitura vetëm për qëllime demonstrimi; ato nuk përfaqësojnë lote reale të Copart dhe nuk mund të ofertohen.
2. Qëllimi dhe korniza ligjore
Qëllimi i kësaj Politike është të sigurojë që shërbimet tona të mos përdoren, me dijeni apo pa dijeni, për të pastruar produktet e veprës penale, për të financuar terrorizmin ose për të anashkaluar sanksionet, dhe të sigurojë që ne i identifikojmë, vlerësojmë dhe administrojmë këto rreziqe në mënyrë proporcionale dhe të qëndrueshme. Ne jemi të përkushtuar të ushtrojmë veprimtarinë me ndershmëri dhe në përputhje të plotë me ligjin e zbatueshëm.
Kjo Politikë është hartuar për t'u dhënë efekt detyrimeve që na zbatohen në Republikën e Shqipërisë dhe standardeve ndërkombëtare që orientojnë praktikën e mirë në këtë fushë, duke përfshirë:
- Ligjin shqiptar nr. 9917 datë 19.05.2008 'Për parandalimin e pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit' (i ndryshuar), së bashku me aktet zbatuese dhe udhëzimet e nxjerra në bazë të tij;
- Rekomandimet e Task Forcës së Veprimit Financiar (FATF) për luftën kundër pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit e përhapjes së armëve;
- Parimet e direktivave të Bashkimit Evropian kundër pastrimit të parave, të cilat i respektojmë si praktikë e mirë, duke pasur parasysh tregjet që mbulojmë dhe përgatitjen tonë për marrëdhënie tregtare ndërkufitare;
- Kornizat e sanksioneve të Kombeve të Bashkuara, Bashkimit Evropian dhe Shteteve të Bashkuara (OFAC), siç përshkruhet më tej në seksionin për sanksionet më poshtë;
- Standardet kundër korrupsionit, duke përfshirë dispozitat për korrupsionin të Kodit Penal të Shqipërisë, me parime të marra nga Ligji i SHBA-së për Praktikat e Korrupsionit Jashtë Vendit (FCPA) dhe Ligji i Mbretërisë së Bashkuar për Ryshfetin për marrëdhëniet tona ndërkombëtare.
Kur kjo Politikë dhe ligji i zbatueshëm ndryshojnë nga njëri-tjetri, mbizotëron ligji i zbatueshëm, dhe ne do të zbatojmë kërkesën më të rreptë kur dy standarde zbatohen njëkohësisht. Kjo Politikë qeveriset nga ligji i Republikës së Shqipërisë, dhe gjykatat kompetente të Tiranës kanë juridiksion mbi çdo mosmarrëveshje që rrjedh prej saj, pa cenuar asnjë rregull urdhërues të mbrojtjes së konsumatorit.
3. Qasja e bazuar në rrezik
Ne zbatojmë një qasje të bazuar në rrezik. Kjo do të thotë se intensiteti i masave të kujdesit të duhur dhe i monitorimit që ndërmarrim është proporcional me rrezikun e pastrimit të parave, financimit të terrorizmit dhe sanksioneve që paraqet një klient, transaksion ose marrëveshje e caktuar. Ne i përqendrojmë burimet tona aty ku rreziku është më i lartë, ndërsa zbatojmë një standard bazë kujdesi për çdo marrëdhënie.
Gjatë vlerësimit të rrezikut marrim parasysh, ndër faktorë të tjerë:
- Rrezikun e klientit - për shembull, nëse klienti është individ apo biznes, kompleksitetin e çdo strukture pronësie, nëse një klient është ose lidhet me një person të ekspozuar politikisht, dhe nëse klienti ngurron të japë informacion;
- Rrezikun gjeografik - për shembull, lidhjet me juridiksione subjekt sanksionesh, të identifikuara nga FATF si me rrezik të lartë ose jobashkëpunuese, ose ndryshe të lidhura me rrezik të shtuar të krimit financiar;
- Rrezikun e transaksionit dhe të vlerës - për shembull, vlerën e automjetit dhe të depozitës, përdorimin e parave në dorë, modele të pazakonta pagesash, pagesa nga palë të treta, ose kërkesa në mospërputhje me një blerje të vërtetë automjeti;
- Rrezikun e kanalit të shpërndarjes - për shembull, faktin që klientët regjistrohen dhe verifikohen si nga distanca ashtu edhe personalisht, dhe hapat që ndërmarrim për të konfirmuar identitetin në mënyrë të besueshme në çdo rast.
Ne mbajmë një vlerësim të brendshëm të rrezikut të pastrimit të parave dhe financimit të terrorizmit, i rishikuar periodikisht dhe sa herë që ka një ndryshim thelbësor në veprimtarinë tonë, tregjet tona, flukset e pagesave ose kornizën ligjore përkatëse. Kontrollet në këtë Politikë - duke përfshirë kujdesin e duhur ndaj klientit, kujdesin e zgjeruar të duhur, kontrollin dhe monitorimin - kalibrohen sipas rezultatit të atij vlerësimi.
4. Kujdesi i duhur ndaj klientit dhe verifikimi i identitetit
Përpara se një klient të mund të ofertojë ose të koordinojë një blerje, ne kryejmë kujdesin e duhur ndaj klientit (CDD) dhe verifikojmë identitetin e klientit (KYC). Pranimi i Kushteve tona të Anëtarësisë dhe verifikimi i suksesshëm i identitetit janë parakushte të detyrueshme për ofertim; gjithashtu mund të kërkohet një depozitë, e cila është e ndarë nga pagesa përfundimtare e blerjes.
Kur zbatojmë kujdesin e duhur ndaj klientit
Ne zbatojmë kujdesin e duhur ndaj klientit të paktën kur vendosim një marrëdhënie me klientin, përpara se një klient të mund të ofertojë, kur dyshojmë për pastrim parash ose financim terrorizmi pavarësisht çdo pragu, kur kemi dyshime për vërtetësinë ose mjaftueshmërinë e informacionit identifikues të marrë më parë, dhe mbi baza të ndjeshme ndaj rrezikut gjatë marrëdhënies.
Çfarë përfshin kujdesi i duhur ndaj klientit
- Identifikimin e klientit dhe verifikimin e atij identiteti duke përdorur dokumente, të dhëna ose informacion të besueshëm e të pavarur;
- Për klientët biznese, identifikimin e personit juridik dhe të personave fizikë që në fund e zotërojnë ose e kontrollojnë atë (pronarët përfitues), dhe verifikimin e identitetit të atyre personave mbi baza të ndjeshme ndaj rrezikut;
- Kuptimin e qëllimit dhe natyrës së synuar të marrëdhënies - për shërbimet tona, zakonisht kërkimin, ofertimin, blerjen dhe importin e një automjeti;
- Kontrollin e klientit dhe, kur është e rëndësishme, të palëve të lidhura kundrejt burimeve të sanksioneve dhe të personave të ekspozuar politikisht;
- Kryerjen e monitorimit të vazhdueshëm të marrëdhënies dhe, kur kërkohet, përcaktimin e burimit të fondeve.
Ne nuk do të mundësojmë ofertim, nuk do ta konsiderojmë një depozitë si të konfirmuar dhe nuk do të koordinojmë një blerje aty ku kujdesi i duhur i kërkuar nuk mund të përfundohet. Verifikimi mund të kryhet përpara ose gjatë vendosjes së marrëdhënies, por ofertimi nuk do të mundësohet derisa verifikimi të përfundohet në mënyrë të kënaqshme.
5. Mbledhja e dokumenteve
Për të verifikuar identitetin dhe, kur është e zbatueshme, burimin e fondeve, ne mbledhim dokumente dhe informacion të përshtatshëm për klientin dhe për nivelin e vlerësuar të rrezikut. Ne mbledhim vetëm atë që është e nevojshme dhe proporcionale, në përputhje me Politikën tonë të Privatësisë dhe ligjin e zbatueshëm për mbrojtjen e të dhënave.
Klientët individë
- Emrin e plotë ligjor, datën e lindjes, shtetësinë dhe adresën e banimit;
- Një dokument identifikimi me fotografi të vlefshëm të lëshuar nga shteti, si pasaportë ose letërnjoftim;
- Kur është e nevojshme për të konfirmuar adresën ose rrezikun, prova mbështetëse si një faturë e fundit shërbimi, nxjerrje llogarie bankare ose korrespondencë zyrtare;
- Të dhënat e kontaktit, duke përfshirë adresën e emailit dhe numrin e telefonit të përdorur për marrëdhënien.
Klientët biznese
- Emrin e regjistruar, numrin e regjistrimit (për subjektet shqiptare, NUIS/NIPT) dhe adresën e regjistruar të subjektit;
- Provën e regjistrimit, si një ekstrakt nga Qendra Kombëtare e Biznesit (QKB) ose regjistri ekuivalent tregtar në juridiksionin e klientit;
- Identifikimin e administratorëve dhe përfaqësuesve të autorizuar, dhe provën e autoritetit për të vepruar në emër të subjektit;
- Identifikimin e pronarëve përfitues siç përshkruhet në seksionin më poshtë.
Ne mund të kërkojmë dokumente shtesë ose të përditësuara aty ku profili i rrezikut, vlera e një transaksioni ose një ndryshim rrethanash e justifikon këtë. Gjithashtu mund t'i verifikojmë dokumentet dhe informacionin kundrejt burimeve të pavarura. Dokumentet që duken të ndryshuara, të paplota ose jo të besueshme nuk do të pranohen, dhe ne mund të refuzojmë ose pezullojmë marrëdhënien deri në paraqitjen e provave të kënaqshme.
6. Identifikimi i pronarit përfitues për klientët biznese
Kur një klient është person juridik ose marrëveshje juridike, ne identifikojmë pronarët përfitues - personin ose personat fizikë që në fund e zotërojnë ose e kontrollojnë klientin, ose në emër të të cilëve kryhet një transaksion - dhe ndërmarrim masa të arsyeshme e të ndjeshme ndaj rrezikut për të verifikuar identitetin e tyre, në mënyrë që të jemi të bindur se dimë kush janë.
- Ne marrim informacion mbi strukturën e pronësisë dhe kontrollit të subjektit, duke përfshirë çdo person fizik që zotëron një interes kontrollues të pronësisë;
- Kur asnjë person fizik nuk mund të identifikohet nëpërmjet pronësisë, ne identifikojmë personin ose personat fizikë që e kontrollojnë subjektin me mjete të tjera, ose që mbajnë pozicionin e drejtuesit të lartë administrativ;
- Ne mund të mbështetemi në regjistra zyrtarë, dokumente shoqërore dhe deklarata nga klienti, dhe mund të kërkojmë konfirmim të pavarur mbi baza të ndjeshme ndaj rrezikut;
- Ne vlerësojmë nëse ndonjë pronar përfitues është person i ekspozuar politikisht ose i nënshtrohet sanksioneve, dhe zbatojmë masat përkatëse.
Ne presim që klientët biznese të japin informacion të saktë dhe të përditësuar për pronësinë përfituese dhe të na njoftojnë menjëherë për ndryshimet përkatëse. Aty ku pronësia përfituese nuk mund të përcaktohet në mënyrë të kënaqshme për ne, ne mund të refuzojmë të veprojmë, ose të zbatojmë masa të zgjeruara, sipas rrethanave.
7. Kontrolli i sanksioneve
Ne kontrollojmë klientët dhe, kur është e rëndësishme, pronarët e tyre përfitues, përfaqësuesit e autorizuar dhe palët kundërshtare kundrejt listave të zbatueshme të sanksioneve. Objektivi ynë është të sigurojmë që të mos vendosim ose mbajmë një marrëdhënie me, ose të mos përpunojmë një transaksion për, një person që është objektiv i sanksioneve, dhe që të mos lehtësojmë asnjë veprim të ndaluar.
- Ne marrim parasysh masat e sanksioneve të miratuara nga Kombet e Bashkuara, Bashkimi Evropian dhe Shtetet e Bashkuara (duke përfshirë ato të administruara nga Zyra për Kontrollin e Pasurive të Huaja, OFAC), dhe masat e zbatueshme shqiptare;
- Kontrolli kryhet në momentin e regjistrimit dhe në vazhdimësi, duke përfshirë kur listat përditësohen dhe kur një marrëdhënie ose transaksion ndryshon thelbësisht;
- Aty ku identifikohet një përputhje e mundshme, ne pezullojmë veprimin e mëtejshëm deri në rishikim, vlerësojmë nëse përputhja është e vërtetë, dhe ndërmarrim hapat e duhur, të cilat mund të përfshijnë refuzimin ose ndërprerjen e marrëdhënies dhe paraqitjen e çdo raporti të kërkuar nga ligji.
Ne nuk do të veprojmë me dijeni për një person të sanksionuar, dhe nuk do të lehtësojmë me dijeni asnjë transaksion që do të shkelte sanksionet e zbatueshme. Aty ku ligji e kërkon, një marrëdhënie mund të ngrihet (bllokohet) ose të raportohet në vend që thjesht të refuzohet, dhe ne mund të mos jemi në gjendje të zbulojmë arsyen e veprimit tonë.
8. Rishikimi i personave të ekspozuar politikisht (PEP)
Një person i ekspozuar politikisht (PEP) është një individ të cilit i është besuar ose i ishte besuar një funksion i rëndësishëm publik, së bashku me anëtarët e familjes dhe bashkëpunëtorët e tij të ngushtë. Statusi PEP nuk nënkupton sjellje të paligjshme, por ai mund të paraqesë një rrezik më të lartë të pastrimit të parave të lidhur me korrupsionin, dhe për këtë arsye justifikon shqyrtim shtesë.
Aty ku kontrolli ose informacion tjetër tregon se një klient ose pronar përfitues është PEP, anëtar i familjes ose bashkëpunëtor i ngushtë i një PEP, ne zbatojmë masa të zgjeruara, të cilat mund të përfshijnë:
- Marrjen e miratimit të drejtuesve të lartë ose të funksionit të pajtueshmërisë përpara vendosjes ose vazhdimit të marrëdhënies;
- Ndërmarrjen e masave të mjaftueshme për të përcaktuar burimin e fondeve dhe, kur është e rëndësishme, burimin e pasurisë së përfshirë;
- Kryerjen e monitorimit të zgjeruar e të vazhdueshëm të marrëdhënies dhe të transaksioneve të lidhura me të.
Ne i mbajmë këto masa për aq kohë sa vazhdon rreziku i shtuar, duke zbatuar një vlerësim të ndjeshëm ndaj rrezikut të kohës që ka kaluar që kur personi pushoi së mbajturi një funksion të rëndësishëm publik.
9. Monitorimi i vazhdueshëm, rishikimi dhe raportimi i veprimtarisë së dyshimtë
Ne monitorojmë marrëdhëniet me klientët dhe transaksionet gjatë gjithë jetës së tyre, në mënyrë që të identifikojmë veprimtari që është e pazakontë, në mospërputhje me atë që dimë për klientin, ose ndryshe treguese për pastrim parash apo financim terrorizmi. Monitorimi është i ndjeshëm ndaj rrezikut dhe përforcohet nga rishikimi i operatorit në momente kyçe, duke përfshirë konfirmimin e pagesës.
Treguesit që mund të nxisin rishikim më të afërt përfshijnë, pa u kufizuar në to:
- Transaksione ose depozita që janë në mospërputhje me qëllimin e deklaruar të klientit ose me mjetet e tij të dukshme;
- Ngurrim për të dhënë, ose dhënie të, informacion identifikimi apo burimi fondesh të rremë ose në mospërputhje;
- Pagesa nga ose drejt palëve të treta të palidhura me klientin ose me blerjen e automjetit;
- Kërkesa për rimbursime ose pagesa të mëtejshme në një mënyrë që duket e projektuar për të lëvizur fonde sesa për të blerë një automjet;
- Përdorim i pazakontë i parave në dorë, strukturim i pagesave për të shmangur pragjet, ose ndryshime të shpejta të udhëzimeve;
- Lidhje të dukshme me persona të sanksionuar ose me juridiksione me rrezik të lartë.
Përshkallëzimi i brendshëm dhe raportimi tek FIU shqiptare
- Çdo anëtar i stafit që di ose dyshon, ose ka arsye të bazuara për të dyshuar, për pastrim parash ose financim terrorizmi, duhet ta përshkallëzojë menjëherë çështjen brenda institucionit tek kontakti i pajtueshmërisë, pa e paralajmëruar klientin;
- Kontakti i pajtueshmërisë e rishikon çështjen, mbledh informacionin përkatës dhe përcakton nëse kërkohet një raport;
- Aty ku plotësohet pragu ligjor, ne bëjmë një raportim tek Drejtoria e Përgjithshme për Parandalimin e Pastrimit të Parave (njësia shqiptare e inteligjencës financiare, FIU), në mënyrën dhe brenda afateve të kërkuara nga ligji;
- Ne bashkëpunojmë me kërkesat e ligjshme nga FIU dhe autoritetet e tjera kompetente, dhe mbajmë të dhëna për përshkallëzimet e brendshme dhe raportet e jashtme.
Aty ku ligji e ndalon, ne nuk do ta 'paralajmërojmë' një klient ose ndonjë palë të tretë për një dyshim, një përshkallëzim të brendshëm, një raport tek FIU, ose një hetim. Kjo mund të nënkuptojë se ne refuzojmë, vonojmë ose pezullojmë një transaksion pa qenë në gjendje të shpjegojmë arsyen.
10. Kontrolli i burimit të fondeve për rastet me rrezik ose vlerë më të lartë
Për marrëdhëniet me rrezik më të lartë, dhe për rastet me vlerë më të lartë, ne ndërmarrim masa të arsyeshme për të kuptuar dhe, kur është e përshtatshme, për të verifikuar burimin e fondeve të përdorura për depozitat dhe blerjet. Qëllimi është të bindemi se fondet janë të ligjshme dhe në përputhje me atë që dimë për klientin.
Në varësi të rrezikut të vlerësuar, masat për burimin e fondeve mund të përfshijnë:
- Kërkimin që klienti të shpjegojë origjinën e fondeve dhe arsyetimin ekonomik të transaksionit;
- Kërkimin e provave mbështetëse, si nxjerrje llogarie bankare, fletëpagesa, dokumentacion të shitjes së një pasurie ose regjistra biznesi;
- Konfirmimin se pagesat hyrëse vijnë nga një llogari ose burim në përputhje me profilin e klientit;
- Zbatimin e shqyrtimit të zgjeruar aty ku përfshihet një person i ekspozuar politikisht, një juridiksion me rrezik të lartë, ose një model i pazakontë pagese.
Aty ku burimi i fondeve nuk mund të përcaktohet në mënyrë të kënaqshme, ne mund të refuzojmë të vazhdojmë, të refuzojmë ta konsiderojmë një depozitë si të konfirmuar, të pezullojmë marrëdhënien dhe, kur kërkohet, të bëjmë një raportim tek FIU.
11. Kontrollet e trajtimit të parave në dorë në zyrën e Tiranës
Depozitat dhe bilancet janë të shprehura në USD (një depozitë standarde prej 750 USD, ose 10% për automjetet mbi 7,500 USD). Pagesat hyrëse konfirmohen nga operatori: klientët mund të paguajnë me transfertë bankare në USD ose EUR, ose me para në dorë në lekë shqiptarë (ALL) në zyrën tonë në Tiranë. Klientët ngarkojnë provën e pagesës, dhe operatori e verifikon çdo pagesë në mënyrë të pavarur. Asnjë përpunues kartash i palëve të treta nuk operon në këtë fluks në Shqipëri.
Paraja në dorë është kanali i pagesës me rrezikun më të lartë, dhe ne zbatojmë kontrolle specifike për paratë e marra në zyrën tonë:
- Pagesat me para në dorë pranohen vetëm personalisht në selinë tonë të regjistruar dhe regjistrohen kundrejt klientit dhe rastit përkatës;
- Lëshohet një faturë, dhe pagesa rakordohet kundrejt identitetit të verifikuar të klientit dhe depozitës ose bilancit të pritur;
- Pagesat me para në dorë i nënshtrohen pyetjes për burimin e fondeve mbi baza të ndjeshme ndaj rrezikut, dhe çdo kufiri ligjor ose detyrimi raportimi që zbatohet për paratë në dorë;
- Përpjekjet për të bërë pagesa në një mënyrë të projektuar për të shmangur identifikimin, regjistrimin ose pragjet e zbatueshme (për shembull, ndarja e një pagese në shuma më të vogla) trajtohen si shenjë alarmi dhe përshkallëzohen për rishikim;
- Verifikimi i identitetit dhe pranimi i Kushteve të Anëtarësisë duhet të jenë në fuqi përpara se një depozitë me para në dorë të konsiderohet e konfirmuar për qëllimet e ofertimit.
Ne rezervojmë të drejtën të refuzojmë para në dorë, të kërkojmë pagesë me mjete të gjurmueshme, ose të kufizojmë shumat në para në dorë, aty ku kjo është e nevojshme për të administruar rrezikun e krimit financiar ose për t'iu përmbajtur ligjit të zbatueshëm.
12. Kujdesi i zgjeruar i duhur për klientët me rrezik më të lartë
Aty ku një marrëdhënie ose transaksion paraqet një rrezik më të lartë të pastrimit të parave ose financimit të terrorizmit, ne zbatojmë kujdesin e zgjeruar të duhur (EDD) përveç masave standarde. Situatat me rrezik më të lartë përfshijnë, ndër të tjera, marrëdhënie që përfshijnë persona të ekspozuar politikisht, lidhje me juridiksione me rrezik të lartë ose të sanksionuara, transaksione të pazakonta ose komplekse pa një qëllim të dukshëm ekonomik, dhe situata ku kemi dyshime për besueshmërinë e informacionit të dhënë.
Kujdesi i zgjeruar i duhur mund të përfshijë:
- Marrjen e informacionit shtesë identifikimi dhe pronësie përfituese, dhe konfirmimin e tij kundrejt burimeve të pavarura;
- Përcaktimin dhe, kur është e përshtatshme, verifikimin e burimit të fondeve dhe të burimit të pasurisë;
- Marrjen e miratimit të drejtuesve të lartë ose të funksionit të pajtueshmërisë për të vendosur ose vazhduar marrëdhënien;
- Zbatimin e monitorimit të vazhdueshëm më të shpeshtë dhe më të detajuar;
- Vendosjen e kushteve, kufijve ose kontrolleve shtesë mbi marrëdhënien.
Nëse kujdesi i zgjeruar i duhur nuk mund të përfundohet në mënyrë të kënaqshme për ne, ne mund të refuzojmë të veprojmë, të pezullojmë ose ndërpresim marrëdhënien, dhe të bëjmë çdo raportim të kërkuar nga ligji.
13. Ruajtja e të dhënave
Ne mbajmë të dhëna për kujdesin e duhur ndaj klientit që kryejmë dhe për transaksionet që lehtësojmë, në mënyrë që të mund të dëshmojmë pajtueshmërinë dhe t'u përgjigjemi kërkesave të ligjshme nga autoritetet kompetente.
- Të dhëna identifikimi dhe verifikimi, duke përfshirë kopje të dokumenteve dhe informacionit të marrë;
- Të dhëna për identifikimin e pronësisë përfituese për klientët biznese;
- Të dhëna për transaksionet, depozitat dhe konfirmimet e pagesave të lidhura me shërbimet tona;
- Të dhëna për vlerësimet e rrezikut, rezultatet e kontrollit, përshkallëzimet e brendshme, pyetjet për burimin e fondeve dhe raportet e bëra tek FIU.
Ne i ruajmë këto të dhëna për periudhën e kërkuar nga ligji i zbatueshëm - e cila për të dhënat kundër pastrimit të parave në Shqipëri është përgjithësisht të paktën pesë vjet nga përfundimi i marrëdhënies me klientin ose përfundimi i transaksionit - dhe për një periudhë më të gjatë aty ku kërkohet një periudhë më e gjatë ose ku të dhënat nevojiten për një hetim ose procedurë ligjore në vazhdim. Të dhënat ruhen në mënyrë të sigurt dhe përpunohen në përputhje me Politikën tonë të Privatësisë, Ligjin shqiptar nr. 9887 datë 10.03.2008 'Për mbrojtjen e të dhënave personale' (i ndryshuar) dhe Rregulloren e Përgjithshme të BE-së për Mbrojtjen e të Dhënave (GDPR) kur është e zbatueshme, nën mbikëqyrjen e Komisionerit për të Drejtën e Informimit dhe Mbrojtjen e të Dhënave Personale të Shqipërisë (IDP).
14. E drejta për të refuzuar, vonuar ose pezulluar
Ne rezervojmë të drejtën të refuzojmë vendosjen e një marrëdhënieje, të refuzojmë, vonojmë ose pezullojmë një transaksion apo ofertimin e një klienti, të refuzojmë ta konsiderojmë një depozitë si të konfirmuar, dhe të ndërpresim një marrëdhënie, kur:
- Kujdesi i duhur i kërkuar ndaj klientit, identifikimi i pronësisë përfituese, kontrolli ose kontrollet e burimit të fondeve nuk mund të përfundohen;
- Ne dimë ose dyshojmë, ose kemi arsye të bazuara për të dyshuar, për pastrim parash, financim terrorizmi ose shmangie sanksionesh;
- Një klient ose palë e lidhur është, ose duket të jetë, objektiv i sanksioneve;
- Vazhdimi do të shkelte, ose mund të shkelte, ligjin e zbatueshëm ose do të na ekspozonte ndaj rrezikut të papranueshëm të krimit financiar.
Automjetet shiten SIÇ JANË (AS-IS) nga burime ankandi të palëve të treta. Premium Auto Bid nuk garanton gjendjen, titullin e pronësisë, kilometrazhin, dëmtimet, historikun, disponueshmërinë, rezultatin e ankandit, apo afatet kohore të transportit ose doganës së automjetit. Asgjë në këtë Politikë nuk krijon ndonjë detyrim për të vazhduar me, ose ndonjë garanci për, një transaksion apo rezultat të caktuar.
Aty ku i ushtrojmë këto të drejta për t'iu përmbajtur ligjit, ne mund të mos jemi në gjendje të japim arsye, dhe nuk do të jemi përgjegjës për ndonjë humbje që rrjedh nga veprimi i ndërmarrë në mirëbesim për t'iu përmbajtur detyrimeve tona ligjore. Trajtimi i çdo depozite në këto rrethana qeveriset nga Kushtet tona të Anëtarësisë dhe ligji i zbatueshëm.
15. Asnjë lehtësim i shmangies
Ne nuk lehtësojmë, dhe nuk do të ndihmojmë me dijeni asnjë person të lehtësojë, pastrimin e parave, financimin e terrorizmit, shmangien e sanksioneve, evazionin fiskal, ryshfetin ose korrupsionin, apo çdo krim tjetër financiar. Ne ndalojmë stafin dhe agjentët tanë të përfshihen në ose të mundësojnë një sjellje të tillë, dhe të ofrojnë, japin, kërkojnë ose pranojnë çdo ryshfet apo përfitim të papërshtatshëm.
Ne presim që klientët t'i përdorin shërbimet tona vetëm për qëllime të ligjshme dhe të japin informacion të saktë, të plotë dhe të përditësuar. Çdo përpjekje për të keqpërdorur shërbimet tona për të fshehur origjinën e fondeve, për të lëvizur vlerë për një qëllim të paligjshëm, për të shmangur sanksione ose taksa, ose për të mashtruar ne apo ndonjë autoritet, është një shkelje serioze që mund të rezultojë në refuzimin, pezullimin ose ndërprerjen e marrëdhënies dhe në raportimin tek autoritetet kompetente.
16. Trajnimi dhe përgjegjësia e stafit
Stafi, operatorët dhe agjentët tanë përkatës marrin trajnim të përshtatshëm për rolet e tyre, në mënyrë që të kuptojnë këtë Politikë, të mund të njohin shenjat e pastrimit të parave, financimit të terrorizmit dhe shmangies së sanksioneve, dhe të dinë si t'i përshkallëzojnë shqetësimet menjëherë dhe në mënyrë konfidenciale.
- Trajnimi mbulon detyrimet tona ligjore, qasjen e bazuar në rrezik, kujdesin e duhur ndaj klientit, kontrollin, treguesit e shenjave të alarmit, rrugën e përshkallëzimit të brendshëm dhe ndalimin e paralajmërimit;
- Trajnimi ofrohet në momentin e emërimit dhe rifreskohet periodikisht dhe kur ka një ndryshim të rëndësishëm në ligj, në profilin tonë të rrezikut ose në procedurat tona;
- Përgjegjësia e përgjithshme për këtë Politikë i takon drejtuesve të lartë, të mbështetur nga funksioni i pajtueshmërisë, i cili mbikëqyr zbatimin e përditshëm, përshkallëzimet e brendshme dhe raportimin.
17. Ndryshimet në këtë politikë
Ne mund ta përditësojmë këtë Politikë herë pas here për të pasqyruar ndryshimet në shërbimet tona, në vlerësimin tonë të rrezikut, në ligjin e zbatueshëm ose në praktikën e mirë. Kur bëjmë një ndryshim thelbësor, ne do të rishikojmë datën "përditësuar së fundi" më sipër dhe, kur është e përshtatshme, do të ndërmarrim hapa shtesë për t'ua sjellë ndryshimin në vëmendje klientëve të prekur.
Versioni i kësaj Politike i publikuar në faqen tonë të internetit në kohën përkatëse qeveris praktikat tona kundër pastrimit të parave. Ne i inkurajojmë klientët ta rishikojnë këtë Politikë periodikisht. Përdorimi i vazhdueshëm i shërbimeve tona pasi një ndryshim hyn në fuqi përbën pranim të Politikës së përditësuar, në masën e lejuar nga ligji i zbatueshëm.
18. Kontakti
Pyetjet rreth kësaj Politike, ose rreth një çështjeje specifike lidhur me pajtueshmërinë kundër pastrimit të parave, duhet t'i drejtohen funksionit tonë të pajtueshmërisë.
- Pajtueshmëria: compliance@premlogistics.com
- Çështjet ligjore: legal@premlogistics.com
- Mbrojtja e të dhënave / DPO: privacy@premlogistics.com
- Pyetje të përgjithshme: info@premlogistics.com; mbështetja e klientit: support@premlogistics.com
- Faqja e internetit: premlogistics.com
Korrespondenca postare mund të dërgohet tek Premium Logistics SHPK (Premium Auto Bid), Rruga "Dubai", Lagjia nr. 2, zona kadastrale 2066, pasuria nr. 89/38, ndërtesë 4-katëshe, kati i 2-të, Hyrja 1, Kamëz, Tiranë, Shqipëri. Kjo Politikë qeveriset nga ligji i Republikës së Shqipërisë, dhe gjykatat kompetente të Tiranës kanë juridiksion mbi mosmarrëveshjet që rrjedhin prej saj.
Lëshuar nga Premium Logistics SHPK · NUIS M53004202C · 4 qershor 2026
Premium Logistics SHPK
- NUIS
- M53004202C
- Forma
- Shoqëri me përgjegjësi të kufizuar (SHPK)
- Rruga "Dubai", Lagjia nr. 2, zona kadastrale 2066, numër pasurie 89/38, Godinë 4-Katëshe, Kati i Dytë, Hyrja 1, Kamëz, Tiranë, Shqipëri